5.09.2011

Министру культуры Союза Советских Социалистических Республик тов. Фурцевой Е.А.


Министру культуры Союза Советских Социалистических Республик тов.
Фурцевой Е.А.


    Доводим до вашего сведения, что Ингилойское население, т.е. Грузины с. Алиабада
Закатальского района, до севоднящего дня обращались к вам заявлениями, что в
Грузиноязычних деревнях было восстановлено и укреплено Грузинские школы, которые
общем играют большой рол в просвещении и дальнейшего повышения культурного
уровня людей, но эти наши требования были удовлетворены меньшим образом.
Сейчас мы, Грузинская молодежь Алиабада, несколькими предложениями хотим
довести до вашего сведения о положении нашего села, особенно по культуре, что
заставила задуматься и вынудила нас опять обратиться к вам. Например: пресса, школа,
радио и кино.
Как мы знаем всем советским народам известно, что еще 1956 году одним из
наиважнейших задач ХХ съезда являлся улучшения культурно-воспитательной работы
на селе, о котором прочитал доклад тов. Н.С. Хрущев. В своем отчетном докладе он
отмечал, что особенно надо выделить внимание повышений роли прессы.
Работа по культуре на селе, как мы знаем, часто запущено, а такие средства, как
радио, пресса, кино, на родных языках, которые играют большой ролы в деле
коммунистического воспитания людей, почти недоступны для Ингилойского населения.
Надо еще отметить XXI внеочередной съезд партий, который обратила особый
внимание на развития социалистической культуры на селе.
Знаем, что в развитии социалистической культуры значительный рол играет
радио, литература, пресса и кино на родном языке, которые способствуют в воспитании
коммунистического человека. На XXI съезде Н.С. Хрущев в своем отчетном докладе
отмечал, что еще более расшириться пресса, радио, кино. А также должно было бить в
центре внимания дальнейшее развития линии электрификации, особенно на селе.
Известно, что идет 42 год со дня установления советской власти в Азербайджане, но
мы, населения сел. Алиабада /ингилойцы/ Закатальского района по сей день, не имеем
возможности пользоваться достижениями великой октябрьской социалистической
революции, особенности по культуре. Это все подтвердиться нами ниже приведенными
примерами.
Действительно, наше село радиофицировано, но мы, Алиабадские грузины
Ингилойцы до сих пор не имеем возможность прослушивания радио передачу на своем
родном языке. Это тогда, когда Грузиноязычная населения Алиабада и в целом все
селения Саингило совсем не знают ни Армянский и ни Азербайджанский язык,
радиопередачи всегда ведутся на Русско-Азербайджанском и на Армянском языках.
Знаем, что радио это одно из главных оружие для культурного повышения людей, к
чему в СССР уделяется главное внимание, мы ничего против Армянский язык не имеем ,
но мы требуем, чтобы в месте передачи на Армянском дали разрешения передачу на
Грузинском /в Ингилойских селах не один Армянин не проживает/. Что касается газете
т.е. прессе на родном языке, до сегодняшнего дня это для Грузин Ингилойцев
остается неизвестным. Для Ингилойцев Кахского района, в районной газете било
выделено несколько столбцов, но при объединении Белакан, Закатала и Кахи в один
район, объединилась и газета, мы, Грузины Ингилойцы вообще думали, что
Грузинскому языку будет выделено еще больше место, но эти наши думы
превратилась в мечту, т.е. наоборот, Грузинских столбцов совсем упразднили, тогда,
как должны били еще большое место уделить Грузинскому.
Известно, что и в Грузии проживают Азербайджанцы, для которых на родном
языке выходить газета «Советская Грузия», т.е. отсюда вытекает, что они пользуются
всеми советскими правами, так почему у нас все протекает наоборот? Значить,
Грузинское население Саингило по сей день, не имеем возможности пользоваться
теми правами, которыми пользуются проживающие в Грузии Азербайджанцы. Тов.
Фурцева просим дат разрешения, чтобы местной газете нашего района выделили место
Грузинскому языку.
Что касается школ, по сравнения с нами, Азербайджанцы, проживающие в Грузии
имеют лучшие условия и средства в деле получения образовании и культуры. Для
засвидетельствования этого, приведем одну, политически преступны пример,
которого содеял нынешний председатель райисполкома Мадиашов, который 1
сентября 1961 года находился в нашу деревню, с той целю, Чтоб помогать
Азербайджанским «мусульманским» педагогам в деле переведения Грузин
Ингилойских детей с Грузинского сектора на Азербайджанский сектор. Мадиашов
сам лично заявил, что он еще больше будет способствовать укреплению
Азербайджанских школ в Алиабаде даже если один ученик будут в Азербайджанской
школе. Так почему руководители района, 1958-1959 годы, сыграли определенную рол
в закрытии Грузинскую школу Грузин Ингилойцев, тогда как всю населению
Алиабада состоит из Грузин ингилойцев. Видно у нас все происходить наоборот.
Правда, что 19 мая 1961 года вышла постановления центрального комитета о
постановлении грузинских школ Грузиноязычних селах Саингило, но руководители
района совсем не учли эту постановлению. По сей день, под флагом ислама, не
прекращается агитация против Грузинских школ среди грузинских мусульман. Сулханов
Семед (по происхождению лезгин), при помощи руководителей района, вместе другими
Азербайджанскими педагогами ведет агитацию среди Грузин ингилойской населении.
Тогда как синовия колхозников совсем не имеют представления об Азербайджанском
языке. При проведении агитации Азербайджанские учителя используют исламскую
религию.
Колхозным крестьянина они внушают, что так как вы мусульмане, по этому вы
обязательно должны ваших детей учить в Азербайджанском, т.е. мусульманском языке,
как видно в Азербайджане мусульманская религия до сих пор играет определенную рол.
Что касается электрификации, До сегодняшнего дня это Грузин Ингилойцам
незнакомо, несмотря, что электрические линии проходить очень близко от нашего села,
но соседние Азербайджанские села уже давно пользуются электроэнергией.
Еще один болезненный вопрос, который до сих пор остается теоретическим. Мы,
Ингило Грузинское населения, все еще не имеем ни одного человека, который работал
бы хот какой то в районной организации, а Азербайджанцы, окончившие среднюю
школу, работают в районе, а Ингило Грузины, которые имеют высшую образование, они
без работы. Именно из-за этого, со стороны руководителей района, часто высмеиваются
и издеваются на Ингило Грузин за незнания Азербайджанского языка. А все это
показывает унижения одной нации со стороны другой в Советской социалистической
эпохе
Надо отметить, что такое положение не только в нашем районе, но и во всех Ингило
Грузинских селах. Руководители района по отношении ингилойцев все еще проводят
такую политику, которую проводила царская Россия в II-ой половине XIX века.
Из вышеприведенных примеров вытекает, что Руководители района хотят
производить Ассимиляцию Ингило Грузин, т.е. смешивание с Азербайджанцами, что
приведет к утрате родного материнского языка, а этого мы не хотим
Тов. Фурцева мы, Ингило Грузины требуем практического осуществления
вышеуказанных вопросов, конкретно требуем только те права, с каким правами
пользуется советский народ, т.е. мы требуем электрификации, радиопередачу на родном
Грузинском языке, выделения столбцов в районной газете для Грузинского языка
(Ингилойцы всех трех районах составляем 33-35%), одновременно восстановлением
Грузинских школ, выдворит из Ингилойских сел учителей «мусульман»-
«миссионеров». /Правда, выше мы не сказали о ингило беременных женщин/, было
бы лучше освободить их от тяжелой работы и представлять им законный декретный
отпуск, что намного сократить смертность женщин и детей, т.е. мы, Ингило Грузины
уверены, что примите в виду наше положение и дадите то, что нам принадлежит по
силе закона. Мы, Ингило Грузины думаем, что наши требования с вашей стороны
будет удовлетворено.
Подписи: Исмаилов Исмаил
Муртузалиев Забила
Валиев Вели
Гаджиев Джангира
Мамедов Вахаба
1962 г.

No comments:

Post a Comment